Skip to main content

Priča o JYSKovom nazivu – 42-godišnje putovanje

Datum:

Author: Johanne Sandal Nissen, Communications Coordinator, JYSK

Kategorija: History

Lars Larsen
Lars Larsen i njegova žena Kris u prvoj JYSKovoj prodavnici u Danskoj 1979. godine

Ovaj mjesec DÄNISCHES BETTENLAGER u Njemačkoj mijenja naziv u JYSK, što znači da će sve JYSKove prodavnice imati isti naziv. Ali da li ste znali da se JYSK u početku nije zvao JYSK?

1979. godine Lars Larsen, osnivač JYSKa, nazvao je našu kompaniju JYSK SENGETØJSLAGER (u prevodu: „JYSK skladište posteljine”). Larsen je, kako je izjavio u svojoj autobiografiji, smatrao da je to savršen naziv za njegov koncept. „Skladište” je trebalo implicirati neku vrstu popusta, „posteljina” je bila glavni proizvod u to vrijeme, a „Jysk” je izraz za narod iz Jutlanda u Danskoj, narodnu skupinu za koju se nacionalno smatralo da joj se može vjerovati.

Ipak je neočekivano naišao na problem s raznim oglašivačkim agencijama koje su insistirale da naziv kompanije mora biti kratak – najviše 4 ili 5 slova. Tek kada je Larsen pronašao oglašivačku agenciju s čak dužim nazivom, koja je prihvatila JYSK SENGETØJSLAGER, trebala se otvoriti prva prodavnica u gradu Aarhus u Danskoj.

Nakon što je promijenio naziv kompanije u JYSK, Larsen je u svojoj autobiografiji priznao da je ironično što se na kraju pokazalo da su oglašivačke agencije bile u pravu u pogledu dužine naziva.

Kako prevesti naziv

Njemačka
Lars Larsen u prvoj prodavnici u Njemačkoj 1984. godine

Kako je JYSK SENGETØJSLAGER postao uspješan u Danskoj, Lars Larsen odlučio je proširiti poslovanje na druge države, a prva je bila Njemačka; ipak je još jednom imao problem s nazivom.

„Znali smo da Nijemcima nije poznata riječ „Jysk”, ali smo također znali da Dansku povezuju s visokim kvalitetom”, kaže Carl Erik Stubkier, koji u JYSKu od početka radi u odjelu za marketing.

Zbog toga su 1984. godine, kada se trebala otvoriti prva prodavnica u Njemačkoj, Lars Larsen i njegov tim odlučili promijeniti „JYSK” u „Dansko”, pa su prodavnicu nazvali DÄNISCHES BETTENLAGER.

Isti naziv u cijelom svijetu

Prilikom otvaranja prve prodavnice u Švedskoj 1991. odlučili su zadržati riječ „JYSK”, dok je ostatak naziva preveden, pa je naziv bio JYSK BÄDDLAGER i taj je način imenovanja za svaku državu u budućnosti zadržan.

„Ponovo smo razmišljali o nazivu kada smo širili poslovanje na Poljsku 2000. godine. Shvatili smo da ne možemo i dalje davati drugačiji naziv za svaku državu”, kaže Carl Erik Stubkier.

„Prodavnice su u većini država u nazivu sadržavale riječ JYSK. Zato je bilo razumno sve ih obuhvatiti pod jednim nazivom: JYSK”, kaže on u nastavku.

Sve prodavnice će konačno imati isti naziv od 27. septembra, kada će se zadnje prodavnice u Njemačkoj preimenovati u JYSK.

JYSK

 

Latest news

JYSK Romania celebrate Employer Award

Novi rekord: JYSKove prodavnice u 21 zemlji slave Employer Awards (nagrade za poslodavce)

- JYSKove prodavnice u više zemalja nego ikad prije primile su nagradu ili certifikat kao dokaz da su dobra radna mjesta. Prodavnicama u 21 zemlji dodijeljene su nagrade i certifikati za poslodavce kao što su "Najbolji poslodavac", "Odlično radno mjesto" i "Inspirativno radno mjesto".

Man in a blue shirt and tie smiling

Lars-Kristian slavi 40 godina u JYSKu

- Retail Manager Lars-Kristian Koudal 1. jula 2025. svojom 40. godišnjicom u JYSKu obilježava veliku prekretnicu. Kao zaposlenik s najdužim stažom u JYSKu Njemačka, njegova karijera je svijetli primjer predanosti i duboko ukorijenjene ljubavi prema maloprodaji.

Family day

Kako je izgledao JYSK Family day – lijepa tradicija koja nas povezuje

- Kako bi zajedno proslavili dolazak toplijih dana, JYSKovi zaposlenici iz Slovenije, Hrvatske, Bosne i Hercegovine i Srbije obilježili su još jedan Family Day.

Komentiraj

Sjeti se pravila ponašanja :)

About JYSK

Careers

JYSK Head Office