Skip to main content

Historia nazwy JYSK – 42-letnia podróż

Data:

Author: Johanne Sandal Nissen, Communications Coordinator, JYSK

Kategoria: History

Lars Larsen
Lars Larsen z żoną Kris przy pierwszym sklepie JYSK w Danii w 1979 roku.

W tym miesiącu DÄNISCHES BETTENLAGER w Niemczech zmieni nazwę na JYSK, co oznacza, że wszystkie sklepy JYSK będą nosić tę samą nazwę. Ale czy wiesz, że JYSK początkowo nie nazywał się JYSK?

W 1979 roku Lars Larsen, założyciel JYSK, nazwał firmę JYSK SENGETØJSLAGER (w tłumaczeniu: magazyny sypialniane JYSK). Larsen uważał, że to idealna nazwa dla jego konceptu sklepów, napisał o tym w swojej autobiografii. Słowo „magazyn” w nazwie wskazywało, że produkty są oferowane z rabatem, a słowo „sypialniany”odnosiło się do podstawowych produktów, oferowanych w tamtym czasie. „JYSK” to wyrażenie używane w odniesieniu do mieszkańców Jutlandii w Danii, społeczności, która w całym kraju była postrzegana jako godna zaufania.

Po prowadzeniu pierwszej nazwy, Lars Larsen napotkał jednak problem ze strony różnych agencji reklamowych, które upierały się, że nazwa firmy musi być krótka – maksymalnie 4 lub 5 liter. Trwało to do momentu, gdy Larsen w końcu znalazł agencję reklamową o jeszcze dłuższej nazwie, która zaakceptowała nazwę JYSK SENGETØJSLAGER i tak nazywał się pierwszy sklep otwarty w Aarhus, w Danii.

Po skróceniu nazwy firmy do JYSK, Larsen przyznał w autobiografii, że jak na ironię, agencje reklamowe miały rację co do długości nazwy.

Jak tłumaczyć nazwę?

Niemcy
Lars Larsen w pierwszym sklepie w Niemczech w 1984 roku.

W związku z sukcesem JYSK SENGETØJSLAGER w Danii, Lars Larsen zdecydował się rozszerzyć działalność na inne kraje. Pierwszym z nich były Niemcy, ale problem z nazwą powrócił.

– Wiedzieliśmy, że Niemcy nie znają słowa „JYSK”, ale wiedzieliśmy też, że duńskie produkty postrzegają jako produkty wysokiej jakości – mówi Carl Erik Stubkier, który od początku pracuje w dziale marketingu w JYSK.

Dlatego też w 1984 roku, kiedy miał zostać otwarty pierwszy sklep w Niemczech, Lars Larsen i jego zespół postanowili zamienić przymiotnik „jysk” na „duński”, i tak powstała niemiecka nazwa DÄNISCHES BETTENLAGER.

Pod jedną nazwą na całym świecie

Otwierając pierwszy sklep w Szwecji w 1991 roku, postanowiono zachować słowo „JYSK” na początku nazwy, podczas gdy pozostała część nazwy została przetłumaczona na szwedzki – JYSK BÄDDLAGER. Ta metoda była kontynuowana w każdym, kolejnym kraju.

– Kiedy w 2000 roku rozszerzyliśmy działalność na Polskę, po raz kolejny zastanawiliśmy się nad nazwą. Zdaliśmy sobie sprawę, że nie możemy ciągle zmieniać nazwy w każdym kraju – mówi Carl Erik Stubkier.

– W większości krajów w nazwie pojawiał się JYSK. Dlatego sensowne było połączenie ich wszystkich pod jedną nazwą: JYSK – kontynuuje Carl.

Kiedy 27 września br. wszystkie sklepy w Niemczech zmienią nazwę na JYSK, będzie w końcu jeden szyld i spójność nazwy w wielu krajach.

JYSK

 

Latest news

JYSK certifications and memberships

4 certyfikaty produktowe, które warto znać

- Jakość, bezpieczeństwo i odpowiedzialne pozyskiwanie surowców są kluczowe dla strategii zrównoważonego rozwoju JYSK, mającej na celu zapewnienie doskonałej oferty dla pokoleń.

JYSK Italy completes Unified Commerce as the last former DBL country

Wielki krok w IT - ostatni kraj dawnego DBL dołącza do Unified Commerce

- JYSK osiągnał ważny kamień milowy na drodze do One JYSK, ponieważ ostatni z byłych krajów Dänisches Bettenlager (DBL) przeszedł na zintegrowaną platformę Unified Commerce (UC).

Improved product quality secures record-low customer claim rates at JYSK

Lepsza jakość produktów zapewnia rekordowo niski wskaźnik reklamacji klientów

- Większy nacisk na jakość, częstsze kontrole i udoskonalone instrukcje montażu zaowocowały rekordowo niską liczbą reklamacji klientów we wszystkich kategoriach produktów w JYSK.

Dodaj komentarz

Pamiętaj o kulturalnym wyrażaniu się w komentarzach:)

About JYSK

Careers

JYSK Head Office