Příběh názvu JYSK - cesta dlouhá 42 roků
V tomto měsíci změní v Německu řetězec DÄNISCHES BETTENLAGER název na JYSK, a poté už všechny prodejny JYSKu ponesou stejné jméno. Věděli jste ale, že původně se JYSK nejmenoval JYSK?
V roce 1979 dal zakladatel JYSKu Lars Larsen naší firmě název JYSK SENGETØJSLAGER (v překladu "Jutský sklad ložního prádla"). Jak Larsen píše ve své autobiografii, tento název mu pro jeho koncept připadal výstižný. Slovo "sklad" mělo evokovat cosi levnějšího, "ložní prádlo" bylo tenkrát hlavním sortimentem a výraz "Jysk" (jutský) se vztahuje k obyvatelům Jutského poloostrova, kteří jsou v Dánsku známí svou důvěryhodností.
Nečekaně však narazil na problém s různými reklamními agenturami, které trvaly na tom, že název firmy musí být krátký - maximálně čtyři až pět písmen. Až když Larsen našel reklamní agenturu s ještě delším názvem, která jméno JYSK SENGETØJSLAGER akceptovala, otevřel v dánském Aarhusu první prodejnu.
Ve své autobiografii Larsen poznamenává, že po změně názvu na JYSK reklamní kanceláře paradoxně začaly používat stejně dlouhé názvy.
Jak to přeložit
JYSK SENGETØJSLAGER slavil v Dánsku úspěchy, a tak se Lars Larsen rozhodl rozšířit své podnikání do dalších zemí a začít v Německu, ale opět narazil na problém s názvem.
“Věděli jsme, že Němci nebudou znát slovo “Jysk”, ale také jsme věděli, že si Dánsko spojují s vysokou kvalitou,” říká Carl Erik Stubkier, který je od samého začátku součástí marketingového oddělení JYSKu .
Proto když se v roce 1984 chystalo otevření první prodejny v Německu, Lars Larsen a jeho tým se rozhodli nahradit výraz "JYSK" slovem "dánský", a tak vznikl DÄNISCHES BETTENLAGER.
Jedno jméno po celém světě
Když se v roce 1991 otevírala první prodejna ve Švédsku, rozhodli se ponechat slovo "JYSK" a zbytek názvu přeložit do švédštiny, čímž vznikl JYSK BÄDDLAGER. Stejným způsobem vznikaly názvy v dalších zemích.
"Když jsme v roce 2000 otevírali Polsko, zamysleli jsme se nad názvem znovu. Pochopili jsme, že už dál nemůžeme pro každou zemi upravovat název," vypráví Carl Erik Stubkier.
"Ve většině zemí bylo součástí názvu prodejen slovo JYSK. Proto dávalo smysl spojit je všechny pod jeden název: JYSK," pokračuje.
Všechny naše prodejny konečně ponesou totéž jméno, až se 27. září přejmenují poslední prodejny v Německu.