På flykt från krig: från Zhytomyr till Bingen
Datum:
Author: Michael Rotermund, Head of Communications Germany
Kategori:
Översättning: www.languagewire.com
GOJYSK.com har träffat en ukrainsk kollega som numera arbetar i Tyskland.
Alina Zabela är 31 år, mamma till en tvåårig dotter och kommer från Zhytomir, en stor stad i norra Ukraina, cirka 10 mil från Kiev. Idag bor hon i Bingen am Rhein i Tyskland där hon arbetar i JYSK-butiken.
I Ukraina var hon Store Manager i Zhytomyr, där hon arbetade i nio år. Nu bor hon i Bingen med sin dotter, sin mamma och sin moster. Hennes man är kvar i Ukraina, där han arbetar och är volontär inom det militära.
GOJYSK.com träffade Alina, Store Manager Jan Oliver Schluschaß, Deputy Store Manager Marc Müller och District Manager Sonja Alina Möll för en intervju.
När blev det uppenbart att du skulle behöva lämna Ukraina?
Alina: – Den 23 februari var min födelsedag, och allt verkade fortfarande okej. Vi hade också ett Attractive Store-besök den dagen, som vi hade förberett oss för och där vi gjorde bra ifrån oss. Jag såg fram emot att gå till jobbet igen dagen efter, men min man väckte mig klockan 5 på morgonen och sa att vi var tvungna att åka iväg. Zhytomyr ligger trots allt inte långt ifrån Kiev och de första nedslagen och sammandrabbningarna närmade sig. Kriget hade börjat.
Vart tog ni vägen då?
Alina: – Först tog vi oss till min mans föräldrar. Vid det laget var det fortfarande lugnt i byn där de bodde, men en vecka senare hade även den drabbats. Då tog vi oss till polska gränsen. Där hämtades min dotter och jag av min moster som bor här i Bingen. Min mamma och min andra moster kom hit senare. Min moster har två hus här i Bingen och nu bor jag i en av lägenheterna tillsammans med Zlata, min dotter.
JYSK i Tyskland ordnade jobb
I Tyskland fick JYSK-organisationen en lista över ukrainska kollegor som flytt till Tyskland och hjälpte dem att få jobb i olika butiker. I Bingen arbetar Alina som Sales Assistant och säljer ”helst allt – utom madrasser, där det inte funkar så bra med rådgivningen på grund av språkliga skäl”.
Hur funkar det i allmänhet att ge råd till kunder på ett främmande språk?
Alina: – Mobilen är min bästa vän. Jag har en app man kan prata in i på tyska eller ukrainska. Appen översätter talet och visar översättningen i textform. Det funkar inte alltid till 100 procent, men då hjälper mina kollegor mig.
Sonja, District Manager: – Alina är en riktig virvelvind, och det är väldigt roligt att se hur hon rör sig runt i butiken, hur hon pratar med kunder – med hjälp av mobiltelefonen och röstappen, med tyska fraser eller med händerna och fötterna – kunderna älskar henne.
Hur ser du på framtiden?
Alina: – Jag vill tillbaka till Ukraina. Jag hade hela mitt liv där. Jag vill ha det tillbaka. Strider pågår dock fortfarande nära mitt hem och undantagstillståndet har förlängts till slutet av augusti. Förmodligen kommer jag att bli kvar här ett tag.