Na útěku před válkou: ze Žitomiru do Bingenu
Datum:
Author: Michael Rotermund, Head of Communications Germany
Kategorie:
Překlad: www.languagewire.com
GOJYSK.com se setkal s ukrajinskou kolegyní, která nyní pracuje v Německu.
Alina Zabela, jedenatřicetiletá matka dvouleté dcery, pochází ze Žitomiru, velkého města na severu Ukrajiny, ležícího asi 100 kilometrů od Kyjeva. V současné době žije v Bingenu nad Rýnem v Německu, kde pracuje v prodejně JYSKu.
Na Ukrajině pracovala devět let jako Store Managerka prodejny v Žitomiru. Nyní je se svým dítětem, matkou a tetou v Bingenu. Její manžel je stále na Ukrajině, kde pracuje a je dobrovolníkem v armádě.
Zástupci GOJYSK.com si povídali s Alinou, Store Managerem Janem Oliverem Schluschassem, Deputy Store Managerem Marcem Müllerem a District Managerkou Sonjou Alinou Möll.
Kdy ti došlo, že budeš muset opustit Ukrajinu?
Alina: "23. února jsem měla narozeniny a všechno se ještě zdálo v pořádku. Ten den jsme také měli návštěvu v rámci Attractive Store, na kterou jsme se připravili a která dopadla dobře. Těšila jsem se, že druhý den zase půjdu do práce, ale v pět ráno mě vzbudil manžel a říkal, že musíme odejít. Přece jenom, Žitomir není daleko od Kyjeva a první útolky a boje se blížily. Začala válka."
Kam jste šli?
Alina: "Nejdřív k manželovým rodičům. V jejich vesnici byl ještě klid, ale o týden později už se střílelo i tam. Pak jsme odjeli na polskou hranici. Tam mě a dceru vyzvedla teta, která bydlí tady v Bingenu. Později přijely i maminka a druhá teta. Moje teta má tady v Bingenu dva domy a já nyní se svou dcerkou Zlatou bydlím v jednom z bytů."
Všechno zorganizoval německý JYSK
Německý JYSK dostal seznam ukrajinských kolegů, kteří uprchli do Německa, a pomohl jim najít práci na různých prodejnách. Alina pracuje v Bingenu jako Sales Assistant a prodává „nejlépe všechno – s výjimkou matrací, s nimiž kvůli jazykové bariéře nedokážu tak dobře poradit“.
Jak to obecně děláš s poradenstvím v cizím jazyce?
Alina: "Mobil je můj nejlepší přítel. Mám aplikaci, s níž můžete mluvit německy nebo ukrajinsky, a ona pak tento text přeloží a zobrazí. Nefunguje to vždy stoprocentně, ale pak mi pomůžou kolegové."
District Managerka Sonja „Alina je ohromně energická a je úžasné sledovat, jak pobíhá po prodejně, jak mluví se zákazníky – přes telefon a hlasovou aplikaci, německými frázemi nebo rukama a nohama – zákazníci ji milují.“
Jak to vidíš do budoucna?
Alina: "Chci se vrátit na Ukrajinu. Nechala jsem tam celý svůj život. Chci ho zpátky. Nedaleko mého domova však pořád probíhají boje a stanné právo bylo prodlouženo do konce srpna. Nejspíš tu budu muset nějakou dobu zůstat."